late summer
I play Coltrane
on repeat
https://hedgerowhaiku.com/2020/11/06/132-is-out/

late summer
I play Coltrane
on repeat
https://hedgerowhaiku.com/2020/11/06/132-is-out/
(For Jan Benson 1952-2019)
She was sick but that is true for so many of my friends. Admittedly, the diagnoses sounded more final than chronic, but her energy for life continued to be so strong.
One day she told me she had no more pictures of crows to send.
I didn’t know that was her way of saying she was dying.
grandmother moon
the resilience
of violets
(Drifting Sands Haibun 3, September 2020)
Grateful thanks to Chen-ou Liu for translating a poem of mine in Chinese for his bilingual blog (https://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.com/2020/10/butterfly-dream-elephant-skull-haiku-by.html)
elephant skull
the looming shadow
of Kilimanjaro
(originally published in The Mamba, March 2018)
Chinese Translation (Traditional)
大象頭骨
乞力馬扎羅山隱約可見
的陰影
Chinese Translation (Simplified)
大象头骨
乞力马扎罗山隐约可见
的阴影
altar stone
making mountains
out of mountains
(Blithe Spirit 30(3))
Haiku Dialogue 11 March 2020 at The Haiku Foundation
Memories of many night journeys across Europe…
sleeper train
the muted glow
of unknown cities
Haiku Dialogue at The Haiku Foundation 4/3/20
Memories of a meal with a French colleague and her friends at a bistro in the French capital in 1995.
the chink of feet
on the Paris pavement
moules marinière
In Zen, and often Theravada Buddhism too, periods of sitting meditation (zazen) are alternated with periods of walking meditation (kinhin). This achieves two things – it allows the legs to stretch and blood to flow, and also is a practice of meditative awareness in its own right. Movement occurs slowly, step-by-step, breath-by-breath, feeling the body shifting from one posture to another, and finding a new equilibrium. Our awareness is totally embodied and resting in the experience of life, just as it is.
one footstep
after another
temple bell
Blithe Spirit 30(1)
hoarfrost
a great tit sings
in sharper tones
A poem in this week’s Haiku Dialogue at The Haiku Foundation
Scottish island
I take a walk
with the sky
A week late, but just published in Asahi Hakuist Network!
still gnawing
of old bones
year of the rat